約 4,581,426 件
https://w.atwiki.jp/dawnofwarii/pages/82.html
(翻訳元) Bare Basics of Dawn of War 2(GameReplays.org) 勝つためには 資源の管理 UI コマンダー(司令官) ユニット管理 アップグレード 支援能力 その他 勝つためには 左:中立 右:占拠 ゲームを始めると、画面上部に2本のバーが表示されているのが見えるだろう。 これが君のVictory Point(勝利ポイント)だ。以降これをVPと呼ぶ。 マップ中に散在しているVPを占拠していくことで試合に勝つことができる。 どのマップにも3つはVPがある。機械のユニットではVPを占拠することはできない。 相手より多くVPを占拠すると、相手のポイントは減少していく。ゼロに到達すれば君の勝利だ。 相手の基地を破壊することでも勝利となる。 資源の管理 (左から)中立 占拠 起動 PowerGenerator設置 マップには同様に資源が存在する。 オレンジ色のものは"requisition (徴兵)"と呼ばれ、青色のものは"Power (動力)"と呼ばれる。 power nodeを占拠することで起動できるが、120requisitionが必要となる。 起動すると、power generatorを一つにつき100requisitionで3つまで設置することができる。 継続的にpower産出ボーナスを受けることができるので、試合の終わりまで極めて重要である。 VPとresource pointにはいくつか状態が存在する。 グレーの時は中立である。君も相手も資源を得ていないことを意味する。 敵が所有しているポイントを確保しようとすると、君の物になる前にまず中立となる。 ※ どのユニットもrequisitionとpowerを必要とするので、自分の資源には気を使おう。 大抵の場合power nodeよりrequisition pointの占拠に集中するのが最善だ。 なぜならフィールドの遠い場所のものより、自基地に近いpower nodeのほうが防衛しやすいからだ。 だからもし君がこれをやるなら、power nodeを起動しpower generatorを全て設置するようにしよう。 ※翻訳微妙なので原文 Each unit will cost a certain amount of requisition and power, so try to manage your resources carefully. In most cases it is best to focus more on capturing requisition points rather then power nodes, as you can defend the ore node close to your base more easily then the ones farther in the field. So if you decide to do this, make sure you activate the power node and place all power generators. UI 1 requisitionの合計 後ろの数値は現在どれぐらいの速さで産出されているかを示す値 2 Powerの合計 後ろの数値は現在どれくらいの速さで産出されているかを示す値 3 ユニットのpopulation(pop,人口)コスト 最大値と現在値を表示 4 reinforcement(増援)ボタン "ユニット管理"で更に詳しい情報を参照 5 アタックムーブ 分隊を移動させるときに、途中で出会った敵と交戦する 6 ユニットを停止させる 7 ユニットに近接攻撃を指示する 8 アタックグラウンド ある地点へ攻撃を指示する 近接ユニットなど、実行できないユニットも存在するが、砲撃ユニットには便利である 特にfog of war(戦場の霧)に覆われた地点を攻撃したい時など 9 撤退 "ユニット管理"で更に詳しい情報を参照 コマンダー(司令官) どの勢力でも、もっとも重要なユニットはコマンダーだ。 異なる種類のコマンダーを選べるが、そのどれもが君の軍の基幹となる。 あるものは単純に接近戦を行う機械であるし、またあるものは支援を行う。 だからコマンダーの選択は慎重に行おう…試合において大きな影響を与えるのだから。 Tips コマンダーの選択 コマンダーによって試合の展開がどのように変わるのか試してみよう。 どのコマンダーが自分にあっているかを確認するには、 気に入った勢力のコマンダーで数戦プレイしてみるだけでいい。 ユニット管理 headquarter(本部)でユニットを獲得することができる。 どの勢力もそれぞれ異なったheadquarterを持ち、それぞれ異なった(種類の)ユニットを生産することができる。 マップにはcover(遮蔽)効果を与える様々な場所が存在する。駐留可能な建物や、ユニットが後ろに隠れられる障害物だ。 これについて更に詳しい情報は tip of the week 1 – cover を参照することを提案する。 決して勝てない戦いなら、"Retreat(撤退)"ボタン(ホットキー x)を叩こう。 撤退により、ユニットを回復してくれる基地まで逃走させることができる。 しかし、もし分隊のユニットを失ってしまったら、買い戻さなければならない。 これは"reinforcement(増援)"ボタンによって可能だ。 そしてheadquarterか各勢力の兵員輸送ユニットの近くでのみ可能である。 Space marineであればRazorback、OrkであればWartrukk、ElderであればGrav-tank、 そしてtyranidならばLictor Alphaのpheromone cloudアビリティだ。 Tips ユニット管理 ユニットの集団を選択して"ctrl + 数字キー"を押すことで、その数字キーに割り当てることができる。 例 コマンダーを選択して"ctrl + 1"を押した。 次に"1"を押すと、司令官が選択される。 "1"を二回叩くことで画面はコマンダーがいる場所に移動する。 アップグレード ユニットとコマンダーは共にアップグレードすることができる。 これらのアップグレードはrequisitionとpowerを必要とする。 一部のアップグレードはtier 2やtier 3に移行した時のみ可能になる。 より高いtierへは、headquarterで"unlock tier (2|3)"を購入することで移行できる。 アップグレードは、ユニットを選択し、UIのユニットアバターの左にある選択可能なアップグレードのうちの一つをクリックすることで獲得できる。 コマンダーは3種類のアップグレードを持つ。(1)武器、 (2)防具, (3)特殊 だ。 一種類につき適用されるのは一つだけなので、本当に必要なものを選ぶようにしよう。 …全部取得するのは大抵金の無駄だからだ。 Tips アップグレードの選択 資源の消費のためにアップグレードを選ばず、必要なアップグレードを選ぶようにしよう。 アップグレードは資源の大部分を持っていくので、使う前に2回考える事。 場面によってはユニットの追加グループを購入するほうがいいこともある。 支援能力 時間が経つとsupport power point(支援能力ポイント)が手に入るだろう。 多くの戦闘が発生するほど多くのsupport power pointを入手できる。 このポイントをどれくらい持っているかは右下にあるUIの上で確認することができる。 赤い数字は現在のポイントを表している。十分なsupport power pointとrequisition、 そして(または)powerがあればsupport powerを使うことができる。 これなの能力が何をできるのか全て把握すること。 750support power pointになるまで溜めると、"super weapon"と同じくらい強力なsupport powerが使用可能になる。 もし君の軍が密集していたら大半を持っていかれてしまうことだろう(※)。 ※「喰らったら」ということ?翻訳微妙なので以下原文 Over time you will generate support power points. The more fighting occurs the more support power points you will receive. You can see how many of these points you have above your UI on the bottom right. The red digits will show your current amount of points. If you have enough support power points and requisition and/or power, you can use a support power. Make sure you are aware of what all powers do, as saving them until you have 750 support power points. will give you access to a really strong support power that’s equally strong as a ‘super weapon’. This can take out a huge proportion of your army if you have them clumped together. その他 新規プレイヤーは、大抵制圧ユニットへの取り組みに問題がある。 このユニットへ反撃する最善の方法は迂回攻撃をしかける(回り込んで側面や背後から攻撃する)か、飛び越えるかだ。 これら(制圧)ユニットには設置時間があることを思い出しそう。 もし後ろから攻撃すれば奴らはなにもできないのだ。 正面から狙わないようにしないと、待っているのは不名誉の敗北だろう。 Tips 制圧ユニットを殺る 制圧ユニットを殺るのにいい方法は、潜入中の(不可視な)ユニットで迂回攻撃をしかけることだ。 敵に見つかってしまうので、正面から近づいていかないように。 グレネードも制圧ユニットを殺るいい方法だ。
https://w.atwiki.jp/morineko_lounge/pages/51.html
タイトル Medieval 2 Total War 発売元 SEGA 公式サイト http //sega.jp/pc/soft/medieval2/ 動作状態 iMac 未確認 Mac Mini 未確認 MacBook Pro ○ 状態詳細 (以下MacBook Proでの確認事項) 全く問題なく動作。1
https://w.atwiki.jp/legendofnorrath/pages/333.html
SS Title Beware Of Ogres Type Quest Faction - Attribute - Archetype Generic Level - Game Text - Card Number 1U-(Uncommon,Oathbound) Lore -
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/5035.html
このページはこちらに移転しました Excite Men 作詞/146スレ243 ふざけてんの? 見つめてんの? そうやって また僕一人 愛してんの? 感じてんの? 寂しげに 笑む君 ふざけてんの? 見つめてんの? いつまでも変わらない 愛してんの? 感じてんの? 君の態度すら 許してしまえる程に 僕の欲がうねりだす I can t have you feel Oh Yeah... However, I always feel you Yeah... もどかしいね こんな気持ち 救われる その時まで I can t have you feel Oh Yeah... However, I always feel you Yeah... いつかきっと 君のカラダと ココロを 貫いてやる LaLaLa... LaLaLa...
https://w.atwiki.jp/cod_war/
Call of Duty World at War@wiki こちらのウェブサイトはXbox360・PS3・Wii・DS・PCにて発売中の FPS ゲーム, Call of Duty World at War の wiki です. なお,Xbox360 版での情報と攻略を主としています. よくある質問 GameTrailersによる紹介動画 plugin_gametrailers エラー (正しいHTMLタグを入力してください) CoD4@wikiは→こちら 管理人からのお知らせ(2008/10/16) トップ画像どうもありがとうございます. コレクターズエディション ■FG42(レベル45以上で解禁)が最初から使用可能 ■特定の1週間、マルチプレイヤーで得られる経験値が倍に ■色つきのクランタグが使用可能 ■Call of Dutyロゴ入りステンレスキャンティーン(水筒) ■アートワーク入りメタルケース ■PC版:$69.99 Xbox360版:$79.99 不適切や不明瞭な箇所があれば、随時編集を宜しくお願いします。
https://w.atwiki.jp/dxpages/pages/204.html
Spuer Mario WAR タイトル画面について 起動!基本設定画面操作方法 Start Players Match Options 起動! HOMEBREWチャンネルより、 「Spuer Mario WAR」を、起動します。 画面が出てきたら、少し待ち、 コインの音がしたら、②を押すと、基本設定画面に映ります。 △TOP 基本設定画面 操作方法 十字キー 選択カーソル移動・設定 ① キャンセル ② 決定 HOME HOMEBREWチャンネルへ戻る Start ゲームで使用するキャラ設定にうつります Players 何人の人/CPUでやるかを選択します。 このメニューの上で決定すると、 カーソルがキノコのところに出ます。 左から1P・2P・3P・4Pと、なり、 それぞれ、上下キーで変更します Player(緑のキノコ)=人間がプレイします。 Bot(紫のキノコ)=CPUがプレイします。 None(キノコの陰)=参加しません Match 戦闘方式の設定です。 Single Game 普通に一回一回ルールを決めて、遊びます Tournarent X 決めた回数で、ランダムに試合を組み、戦います。 (X=2~10) koopa Ture 10回試合をします。 1位~4位で、それぞれポイントが振り分けられます。 1位=3P(ポイント) 2位=2P 3位=1P 4位=0P 最終的にPの多い方が勝ちになります。 若干JEil・stompルールが出やすいっぽいです。 ほかにも、~tureというものがありますが、 ルールが、偏りやすいだけっぽい? Options いろいろな設定ができます Gameplay Respasn 復活時間 Shield Warp移動後および復活後の無敵時間設定 Bounds Time 上での場外で、何秒で死ぬか WarpLocks 土管のロック時間 Bots CPUの強さ 初期設定 Moderate=普通 Frame Limit FPS設定 ここで、きめた数をオーバーすると ハングアップ(フリーズ)するので注意! Point Speed 一部のルールのポイント増加・減少速度の変更 Secrets 不明(情報お願いします!><;) Them Kills チームキルの設定 Colors 不明、情報おね>< Item Selection アイテムの出現頻度設定。10にちかいほど出て、 1に近いほどでにくい。 0は出なくなる Restre Defaults 初期設定に戻す Item Settings Stered Use これまた不明 Item Spawn アイテムブロックの復活時間 Swap style 不明・・・ Bonus Wheel 勝者のボーナスルーレットの発生はいつか OFF=発生しない Tournament Win=トーナメントの勝者 Every Game=全てのゲームの勝者 Bonus Item ボーナスで取得したアイテムをいつまで持つか Until Next Spin=次のゲームまで Keep Always=次のボ-ナスアイテムを手に入れるまでずっと Reset Stared Items ボーナスアイテムの消去 Weapons Projectiles Fireball ファイアボールの設定 Life 何秒ステージに残れるか Limit 不明、誰か情報~;; Feather Featherが、なにかわからん 従ってこの単元は不明 Boomerang これまた不明 Hammer ハンマーについての設定 Life 何秒ステージに残れるか Delay 不明><(多分、ハンマーを投げれる間隔?) Power 強さ One Kill=一撃死。 Multiple Kills=何度かで死。 Limit 以前なぞのまま>< Shell 亀の甲羅全般設定 Life どのくらい残れるか(多少誤差があるようです。) Blue Bloke 不明・・・・・・ △TOP
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/2417.html
アリーナウォーズ (1.46) エンターテインメントの新時代へようこそ。シートベルトをしっかり締めて、スポーツと乗り物が史上最高の融合を見せる闘技場スタイルのバトルで強敵候補たちと戦いを繰り広げましょう。狂気に満ちたマシン!冷酷無比な武器!興奮に包まれる大観衆! 自分のワークショップを持ち、オリジナルの破壊兵器を作り出し、血まみれのキャリアを歩みだしましょう。メイズバンク・アリーナからライブ中継でお届けする、アリーナウォーズの開幕です。―GTAオンライン公式サイト 説明 2018年12月11日にPlayStation®4、Xbox One、PC版のGTAオンラインに配信されたアップデート。 新モードのアリーナウォーズをはじめ、乗り物、物件、服装など300を超えるアイテムが追加された。 コンテンツ(タイトルアップデート1.46) [2018年12月11日] 新しいコンテンツ – PlayStation®4、Xbox One、PCのみ 新しい対戦モード「アリーナウォーズ」がGTAオンラインに追加されました。今回追加された戦闘車両を用いる以下7つのゲームにプレイヤーは参加できるようになります:修羅場(2-16プレイヤー)「修羅場」は、なんでもありで降参なし、情けは無用の真剣勝負です。破壊に特化した新登場の戦闘仕様バイク、車、トラックを駆使して、メイズバンク・アリーナの競技場内で繰り広げられる究極のマシンバトルで最後まで生き残りましょう。 旗取り合戦(2-16プレイヤー)2チーム、2本の旗、目標は1つ。昔ながらのゲームがアリーナウォーズ流にアレンジされた「旗取り合戦」では、大衆に訴えかけるガソリンまみれの超絶バイオレンスが繰り広げられます。 破壊(2-16プレイヤー)猛スピードの走行と左折が得意なドライバーなら、絶好のスタートが切れるでしょう。正々堂々と周回レースに挑んで「破壊」のラウンドに勝利することも、理論上は可能です…が、そんなことは決して起こりません。なぜなら激しい競争と妨害、進化し続けるトラップの数々が、出場者を鉄クズの塊にしてやろうと襲い掛かってくるからです。古い格言にあるとおり、命がけで戦わない限り真剣勝負とは呼べません。 タッグチーム(2-16プレイヤー)アリーナウォーズは情け容赦ない個人主義だけの世界ではありません。時には数の強みが発揮されることもあります。それが「タッグチーム」です。このモードでは各チーム1人だけがアリーナに入り、対戦相手を火だるまに変えるべく戦います。チームメイトは観戦ボックスから様々な武器を駆使し、パートナーを援護することが可能です。 ゲームマスター(2-16プレイヤー)恐ろしいアリーナをデザインするには、とにかく危険なデストラップを設置するという方法もあります。ですが、本気になった人間の創意工夫と暴力性に勝るものはありません。「ゲームマスター」では一方のチームがチェックポイントの回収を行い、もう一方のチームはアリーナに用意された残忍な道具の数々を利用してそれを阻止します。ラウンド終了後には立場を入れ替えて勝負が続行しますので、きっちり仕返しをしてやりましょう。 モンスター登場(2-16プレイヤー)何世紀にも渡り、命を懸けた闘技場の決闘は人々に至上の喜びを与えてきました。「モンスター登場」では一方のチームがモンスタートラックでアリーナに現れ、人間を乗り物ごと血まみれの塊に変える圧倒的な力で大暴れします。もう一方のチームはコンパクトカーを頼りに精神安定を保ちながら戦いを挑みますが、1人でも生き残れば勝利となります。さぁ、ゲームの始まりです。 ホット・ボム(2-16プレイヤー)人生において大切なのは素晴らしいものにしがみつくことではなく、それを次の誰かへと手渡すことです。遺産や権利意識…あるいは高威力の爆弾のように。「ホット・ボム」では、1人のプレイヤーが爆弾を保持しています。爆弾を手放す唯一の方法は、別の誰かに突撃すること。そこにタイムリミットと熱狂する観衆が加われば、新時代の適者生存ルールが誕生します。 アリーナワークショップアリーナウォーズシリーズには夢を持つ命知らずなら誰でも参加できますが、マシンバトルの道を本格的に追求したい方は、アリーナワークショップを購入して自分のデスマシンをカスタマイズしましょう。 新登場のゲーム内ウェブサイトArenaWar.tvからワークショップを購入したら、マシンバトルの現場スペシャリストが様々な乗り物の改造を手伝ってくれます。鋼を切り裂くブレードから骨盤を粉砕するラムバーまで、様々なパーツで最強の戦車を作り上げ、立ちはだかる愚かな敵を倒しましょう。 アリーナワークショップのオフィスにあるキャリアウォールでは、自分の活躍ぶりを確認できます。現金とRPの報酬に加え、アリーナイベントを完了するとパフォーマンスに応じたアリーナポイント(AP)が獲得可能です。このAPを獲得すればするほど、特別な服装、アップグレード、改造パーツの割引といった様々な特典の購入が解除されます。キャリアをのし上がればアワードやトロフィーも獲得でき、トロフィーはアリーナワークショップのオフィスにあるケースに飾られます。 アリーナウォーズシリーズはGTA Onlineに追加され、Gポーズメニューのジョブ・リストかフリーモードのトリガーを介してアクセスできます。 5つの新しいアリーナ競技用車両がGTA Onlineに追加されました:ケルベロス ブルータス スカラべ インぺレイター ZR380 アリーナワークショップでアップグレード可能なアリーナ競技用車両がGTAオンラインに追加されました:サスカッチ ブルーザー アリーナスラバン アリーナドミネーター アリーナ・イッシー アリーナインペイラー デスバイク 上記のアリーナインペイラーにアップグレードすることができるGTA Onlineに1台の新しい標準車両が追加されました:デクラス インペイラー 上記12のアリーナ競技用車両には、「アポカリプス」「宇宙都市」「ナイトメア」の3つのバリエーションが存在します。 新しい機能/アップデート – PlayStation®4、Xbox One、PCのみ GTAオンラインに2つの新しいプレイヤーアクションが追加されましたシャンパンを飲むこのアクションを行うには、メイズバンクアリーナのVIP観戦ボックスでシャンパンを購入しておく必要があります。 弾雨このアクションを行うとGTA $ 1000を手持ちから消費します。 次の国では、2つの新しいパラシュートバッグがGTAオンラインに追加されました:パキスタン インド ナイトクラブで酔いつぶれた際に目を覚ます場所のパターンが追加されました Los Santos Underground Radioがストーリーモードで選択可能になりました Los Santos Underground Radioのトラック "Page Blanche"は "Incomherence"に名称変更されました。 整備士から個人車両を呼び出す際のクールダウンは5分から2分に短縮されました 次のイベントのマップアイコンのデザインを変更しました。スタントレース プレミアムレース アクティブな敵対モード 特殊車両レースシリーズ トランスフォームレースシリーズ ターゲットアサルトシリーズ 南SAスーパースポーツシリーズ 近接地雷(投擲用と車載用両方を含む)の車両に対する反応に変更が加えられました。またわこれらの武器はプレイヤーが起爆範囲の外に移動するまでは有効になりません 一部ビジネスバトルの暗殺ターゲット数が10から6に減少しましたターゲットを殺すと、暗殺対象ビジネスバトルで現金とRPのボーナスが追加されます テラーバイトのドローンコントロールに変更が加えられました ドローンに、新しく「フォトモード」が追加されました プレイヤーはクリエイターで新しいテンプレートを作成したときに通知を受けるようになりました ロックスタークリエイターの修正 – 全般/その他 – PlayStation®4、Xbox One、PCのみ オプションのラム/スクープモッズを持つ以前のコンテンツパックから一部の車両のラミング力が増加しました 「Dynasty 8 Executive」のウェブサイトが、Eyefindウェブサイトの「お金とサービス」セクションに正しく表示されるようになりました バッキンガム アクーラにおいて、ホーミングミサイルがターゲットをロックオンしない問題を修正しました インポンテ デラックソで後退中に、カメラが正しく表示されない問題を修正しました ペガッシ オプレッサー Mk2が、特定の操作を行うことで通常より速く飛行できていた問題を修正しました バッキンガム シャマールのボディペイントが購入出来なくなっていた問題を修正しました 「パシフィック銀行 車列」において、敵のヘリコプターが動かなくなっていた問題を修正しました 「ボグダン・プロブレム ULP救出」において、エージェントULPがプレイヤーに従わなかった問題を修正しました。 各ビジネスにおいて、在庫売却ミッションを実行しても倉庫在庫が減少しないことがあった問題を修正しました プレイヤーの個人車両に取り付けられたネオンキットが、異なる色で点灯していた問題を修正 フリーモードイベントのRP報酬を修正 バイクに乗車中プレイヤーアクションを実行すると、プレイヤーが立ち往生する問題を修正しました プレイヤーが車両用倉庫から出られなくなる問題を修正しました ヴァピッド スピードー・カスタムに重量アーマープレートを取り付けると近接地雷が設置できなくなる問題を修正しました MTL デューンのボディペイントに関する不具合を修正しました テラーバイトのタッチスクリーンコンピュータのメニューに軽微な調整を行いました KERS能力を持つ車両に乗車中、レーダーにブーストバーのUIを表示されなかった問題を修正しました バッキンガム ヴォラトルにおいて、爆撃モード中の残弾カウンターの表示に誤りがあったため修正しました オセロット ストロンバーグでスタントレースをプレイ中、バレルロールによるRPボーナスを受け取れない問題を修正しました。 他のプレイヤーが武器を装備している際、アニメーションが誤って表示されていた問題を修正しました サーマルビジョンを使用している際、武器のマズルフラッシュが正しく感知されない問題を修正しました 中国語(簡体字)および繁体字中国語のラジオ局名の表示を修正しました。 ドローンのショックをプレイヤーに命中させた際、即座に立ち上がれてしまっていた問題を修正しました デクラス スクラムジェットのロケットブーストが他のオブジェクトを吹き飛ばすことが出来なくなっていた問題を修正しました プレイヤーがMTL パウンダー・カスタムにカバーを取れなくなっていた問題を修正しました フェスティバルバスのフードカメラが間違った場所に配置される問題を修正しました。 招待限定セッションにおいて、進行中のジョブへのさんかを拒否するとクラッシュすることがあった問題を修正しました マンモス アベンジャーの貨物室に入るときにクラッシュが発生することがあった問題を修正しました ライオット水泡バンの乗客用水砲を操作している際プレイヤーがカメラを切り替えられなくなる問題を修正しました 一人称視点時のバッキンガム アクーラのコックピットアニメーションを修正しました ディンカ ジェスターレトロのカーボンパーツテクスチャーを修正しました B-11 ストライクフォースのマップブリップの問題を修正しました 強盗ミッションをホストするときにプレイヤーが立ち往生する問題を修正しました フリーモードにおいて、ライバルの強盗調達機材を強奪出来なくなっていた問題を修正しました 「ドゥームズ・デイ・シナリオ エージェント14救出」において、サーマルビジョンが正しく作動しないことがあった問題を修正しました。 「ナイトライフ」アワードの固定通知の問題を修正しました 敵対モード「翔べ!ボンブーシュカ!」でサイドが変更されないことがあった問題を修正しました 敵対モード「トラップドア」の問題を修正しました。これによりプレイヤーは武器ホイールから武器を選択できなくなります。 敵対モード「ドッグファイト」に軽微な調整を行いました 敵対モード「ランニングバック Remix」で誤った車両が出現することがあった問題を修正しました 敵対モード「ベスプッチ大作戦」でランナーがチェックポイントを回収できなくなる問題を修正しました ビジネスバトルで物資の入ったバッグが消えることがあった問題を修正しました バイカービジネスミッションを開始できなくなる問題を修正しました ナイトクラブのバーカウンターに関する問題を修正 ガレージ内の車両が誤って移動することがあった問題を修正しました プレイヤーがオンラインポリシー契約に同意した後に立ち往生する問題を修正しました ナイトクラブのライティングビデオをプレビューしようとするとクラッシュする問題を修正しました ナイトクラブ照明のプレビュー動画がウェブサイトで再生されない問題を修正しました パラシューティングジョブに軽微な調整を行いました マンモス アべンジャーを購入した後にプレイヤーが立ち往生する問題を修正しました 新しいDJを雇用した後にプレーヤーが立ち往生する問題を修正しました ランドアクト貯水池においてプレイヤーが立ち往生する問題の修正しました ジョブの観戦中にプレイヤーが立ち往生する問題を修正しました 犯罪事業スターターパックのページが正しく機能しないことがあった問題を修正しました ゲーム内のインターネットショップのサムネイルが正しく動作しなくなる問題を修正しました クラブハウス ベスプッチビーチのガレージに関する問題を修正しました HVY メナサーを洗車した際に発生する問題を修正しました LSURトラックのクレジットのテキスト問題を修正しました 「ダイヤモンド強奪」において、プレイヤーが警報器を無効化出来ないことがあった問題を修正しました スタントレースの音楽に関する問題を修正しました ドローン使用時のボタンの重複を修正 プレイヤーがマスクを購入したときにナイトビジョンが自動的にオンになる問題を修正しました 空中でマンモス アべンジャーを改装した後、プレイヤーがマップを通過する問題を修正しました ダンスの操作方法を表示しようとしたときに発生するボタンの重複を修正しました。 プレイヤーキャラクターが祝典のスクリーンに出現する問題を修正しました ペガサスが誤った車両を配送することがあった問題を修正しました ナイトクラブ倉庫において、在庫が正しく貯まらないことがあった問題を修正 プレイヤーがアクションメニューの機動作戦センターオプションにアクセスできないことがあった問題を修正しました 湾岸労働者の行動が間違っていた問題を修正しました DJライブストリームを視聴する際のオプションの問題を修正しました サーマルビジョン/ナイトビジョンが誤作動することがあった問題を修正しました 全般/その他 – PlayStation®4のみ 全般/その他 – PCのみ 動画 記事 上へ
https://w.atwiki.jp/modernwarfare3/pages/76.html
Makarov Vows Revenge In Taped MesssageSaturday s bombing of Piccadilly Circus, was followed by Vladimir Makarov s 23rd taped broadcast. The Ultranationalist fighter, dubbed Zakhaev s Executioner , called for the removal of the current Ultranationalist government from power, in a taped message sent to several news agencies.In the message, Makarov is heard denouncing the British government for eliminating Zakhaev, citing their intervention in the Russian Civil War as the cause of the promotion of weak men who now occupy seats of power in the Kremlin. Makarov, responsible for the June massacre at the GUM mall in Red Square that claimed 87 lives, vowed to continue his campaign of terror within Russia. (continued to A35)Makarovがテープメッセージで復讐を誓うピカデリーサーカスでの土曜日の爆破の後にMakarovの23番目のテープが流された。超国家主義派の闘士は多数の通信社に送付されたテープメッセージで、「Zakhaevの処刑人」を称し、現超国家主義派政府の権力からの排除を訴えた。このメッセージでMakarovは英国政府をZakhaev殺害で非難し、同政府の「ロシア内戦への介入」を「現在クレムリンで権力の座に着いている軟弱者の台頭」の原因として挙げた。87名の命を奪った、赤の広場にあるグム百貨店での6月の虐殺の犯人であるMakarovは、ロシアでのテロ活動の続行を誓った。(A35に続く) (MAKAROV VOWS REVENGE, continued from A35)"Imran Zakhaev was a true leader. Now our country is run by squabbling lackeys and politicians who can hardly be called patriots. Though these men may have called themselves Ultranationalists, though they may have allied themselves with Zakhaev during the civil war, they too, will perish soon enough. Those who would trade their freedom for security deserve neither."Many believe that Makarov was Zakhaev s heir apparent after the Pentagon officially reported the death of Zakhaev s son in a car accident outside of Volgograd. A senior administration official was quoted as saying, "After the Ultranationalists won the civil war, Makarov was ousted from his position of authority within the Ultranationalist party by other officers in Zakhaev s inner circle, including the current Ultranationalist Russian President Boris Vorshevsky. The volatile Makarov apparently had a long history of being kept in check by the elder Zakhaev, prompting a swift change in the leadership structure after Imran Zakhaev s death to keep Makarov under control. Now it appears that even they have lost their grip on the reins."Later in the video, Makarov is seen holding up images of SAS troopers and one U.S. Marine allegedly involved in the death of Zakhaev. "I will not rest until I have killed or captured the men who killed Imran Zakhaev. Their countrymen will pay as long as these men live. I will avenge Imran Zakhaev, for all true Russians."The British Ministry of Defense and the Pentagon refused to comment on the pictures, nor would they provide any details on the status of the pictured soldiers on the grounds of "operational security relating to the current effort to apprehend Makarov."(Makarovが復讐を誓う、A35からの続き)「Imran Zakhaevは真の指導者だった。今や我らの国は愛国者とはとても呼べないゴマスリや政治家共の下らん議論で動いている。その者達が自らを超国家主義者と呼ぼうとも、彼らが内戦時代にZakhaevの同志であったとしても、彼らもまた、すぐに罰を受けるであろう。自由を安全と引き換えにする者は、そのどちらにも値しないのだ。」(*1)ヴォルゴグラードの外れでZakhaevの息子が交通事故で死亡した事をペンタゴンが公式に発表して以降、MakarovがZakhaevの後継者であったことは多くの人が認めるところである。ある政府高官はこう語る。「超国家主義派が内戦に勝利してから、Makarovは現超国家主義派ロシア大統領Boris Vorshevskyを含む、Zakhaevの側近(inner circle)である他の幹部達によって、超国家主義派内の権力の地位から追われた。気性の激しいMakarovは年長のZakhaevによって“抑制”され、Imran Zakhaev死後は急速なリーダーシップ構造の変化で抑えられていた長い過去があるようだ。だが今や誰にも乗りこなせないらしい。」ビデオの終わりに、MakarovはZakhaevの死に関与したというSASの兵士達と1人の米国海兵隊員の画像を挙げて見せる。「私はZakhaevを殺した男達を殺すか捕えるまで矛は収めない。彼らの同胞には、この者達が生き永らえる分だけ償ってもらおう。私はImran Zakhaevの復讐を果たす、全ての真なるロシア人の為に。」英国国防省とペンタゴンはこの画像へのコメントを拒否し、撮影された兵士達の現況についての詳細も「Makarov拘束への現捜索に関連する作戦保全」を理由に行わないことを示した。 U.S. Implicated In Airport MassacreWhile it is widely accepted that the recent airport massacre at Zakhaev Int l Airport was the work of radical Ultranationalists led by Vladimir Makarov, new evidence has surfaced indicating the possibility that the U.S. was involved.This morning, the F.S.B. released a statement stating that "the body of an American infantryman with suspected ties to the CIA was identified as one of the dead terrorists." In a national televised address, a very solemn Russian President Boris Vorshevsky vowed that "those responsible would pay dearly for this tragedy."These allegations carry serious implications for the near future." said Secretary of Defense William Cullen in a press-release on Tuesday. "To my knowledge, no member of the CIA or any other U.S. organization has co-operated with Vladimir Makarov in any capacity whatsoever. However, we will be investigating the matter thoroughly." No further details have been released at this time.Relations between the U.S. and Russia have been strained since the U.S.-backed Loyalist regime fell in August to the Ultranationalists in the Russian Civil War.米国が空港での虐殺に関与最近発生したザカエフ国際空港での虐殺がVladimir Makarovに率いられた超国家主義者過激派の犯行であることは広く受け入れられているが、新たな証拠は米国が関与していた可能性を示唆している。今朝、F.S.B.は「CIAとの繋がりが疑われるアメリカ人兵士の遺体が、死亡したテロリストの一人であると確認された」との声明を発表した。国営テレビでの演説で、非常に厳かな雰囲気のロシア大統領Boris Vorshevsky氏は「犯人達はこの惨劇に対し、高い代償を支払うであろう」と誓った。「この主張には近い将来に向けて、重大な意味が込められている」と国防長官William Cullen氏は火曜日のプレスリリースで語った。「私の知るところでは、CIAや他の米国の組織の職員は一人たりとも、如何なる形であれ、Vladimir Makarovと協力関係を持ったことはない。だが、この問題については徹底的に調査を行うつもりだ。」現時点ではこれ以上の詳細は発表されていない。米国とロシアの関係は、ロシア内戦で米国の支援を受けた政府支持派が8月に超国家主義派に敗北して以降緊迫している。 いずれもModern Warfare 2に登場した新聞の切り抜き ブリーフィング大統領オフィス 会議室 メインロビー 作戦室 貨物室 墜落現場 格納庫 大統領 トラウマカロフ ブリーフィング Price They say truth is the first casualty of war. 真実は戦争の最初の犠牲者だと人は言う。 BLACK_VIKING Black Viking AUTHENTICATED. Connecting 認証完了。 接続中 G13 Operation Black Viking is inactive. Black Viking作戦は発動していない。 G13 Who is this? 誰だお前は? Price But who defines what s true? しかし誰が真実を決める? B02 $ $ G13 Intel reported $ KIA. 情報によれば$はKIAだ。(*2) B02 Don t believe everything you read. 何事も鵜呑みにするな。 B02 KINGFISH is still in play. $ out. Kingfishはまだ健在だ。 $終わり。 TRANSMISSION TARMINATED 通信が切断されました (News Reporter ...aboard the plane are President Vorshevsky and his daughter, Alena. The Russian president is flying to Hamburg to negotiate a peace treaty with NATO delegates.) …飛行機にはVorshvsky大統領と娘のAlena氏が搭乗しています。 ロシア大統領はNATO代表団と講和条約を協議する為、ハンブルクへと向かっている途中です。 Price Truth is just a matter of perspective. 真実とは単に見方の問題だ。 (News Reporter However, many Russians still blame America for the massacre at Zakhaev Airport.) しかしながら、依然として多くのロシア国民がザカエフ空港の虐殺でアメリカを非難しています。 Price The duty of every soldier is to protect the innocent, and sometimes that means preserving the lie of good and evil - that war isn t just natural selection played out on a grand scale. 全ての兵士の義務は無辜の民を守る事であり、時としてそれは善悪の嘘を貫き通す事にもなる。 あの戦争は壮大な規模で行なわれた単なる自然淘汰ではない。 (News Reporter But for now, it looks like the world may finally know peace.) ですが今のところは世界にやっと平和が訪れそうです。 Price The only truth I ve found is that the world we live in is a giant tinderbox. 俺が探り当てた唯一の真実は、我々の住むこの世界が巨大な火薬庫という事だ。 Price All it takes is someone to light the match. 誰かがマッチを擦るだけでいい。 大統領オフィス (Pilot Moscow, this is Command Point en route to Hamburg. Skies are clear.) モスクワへ、こちらはハンブルクへ飛行中のコマンド・ポイント。 空は異常なし。 (Commander All teams, report in.) 全チーム、報告しろ。 (FSO Agent Team 1 Team 1, the President s office is secure.) チーム1、大統領オフィスは異常なし。 (FSO Agent Team 2 Team 2, lower deck is clear.) チーム2、下層デッキは異常なし。 (FSO Agent Team 3 Team 3, forward cabin is secure.) チーム3、前方キャビンは異常なし。 (Commander We land in Hamburg in two hours.) 2時間後にハンブルクへ着陸する。 (Commander Team 1, remain with the President until touchdown.) チーム1、着地するまで大統領の側にいろ。 "Turbulence"October 3rd - 18 30 27Andrei HarkovRussian FSO AgentI1-96-300PU - "Command Point"“乱気流”10月3日 - 18:30:27Andrei HarkovロシアFSOエージェント(*3)Il-96-300PU - “コマンド・ポイント”(*4) Alena Vasili s waiting for you, Father. Vasiliが待ってるわ、お父様。 President Vorshevsky He s expecting an answer from me. 私の答えを聞くつもりだろう。 Escort the President大統領を護衛せよ (FSO Agent Team 1 Team 1 moving.) チーム1、移動する。 Alena I don t like him. 彼って嫌い。 President Vorshevsky No one does. That s why he s good at his job. みんなそうさ。 だからこそあの仕事に向いているのだ。 Alena What will you tell him? 何を話すつもり? President Vorshevsky The truth. 本心を。 Alena He won t want to hear it. 嫌がるでしょうね。 President Vorshevsky He has no choice. I m the president. 聞いてもらうさ。 私が大統領だ。 Move to guard position.警護位置に移動せよ。 President Vorshevsky I ll see you at dinner. ディナーでまた会おう。 会議室 Vasili Zhukov Mr. President. 大統領。 President Vorshevsky Vasili. Vasili。 Bogdan Sokolov Hello, Mr. President. どうも、大統領。 Pavel Morozov Президент (President). “大統領”。 President Vorshevsky Gentlemen, we have only two choices peace or war. Life or death. For the sake of our children, we must seek peace with the West. 諸君、我々には二つの道しかない。 平和か戦争か。 生か死か。 我々の子供達のため、西側との和平を模索しなければならない。 Vasili Zhukov Mr. President, now is not the time to appease our enemies. 大統領、今は敵に譲歩すべき時ではありません。 President Vorshevsky We destroy our enemies when we make friends with them. If we cannot end our differences, at least we... 友好を結べば、敵を滅ぼしたことになろう。 相違を埋められなくとも、せめて…(*5) Commander That s gunfire. 銃声だ。 FSO Agent Team 3 Hijackers are taking the plane! The cockpit s been breached! ハイジャック犯達が飛行機を襲っている! コクピットが破られた! Commander Mr. President, get down. Team 3, status report. 大統領、伏せて下さい。 チーム3、状況報告を。 Commander Damn it, Team 3! Report! ちくしょう、チーム3! 報告しろ! Commander Everyone down! Protect the President! 全員伏せろ! 大統領を守れ! Commander Code Red, I repeat ... コード・レッド。 繰り返す… Lead the President to safety大統領を安全な場所へ連れて行け Commander We re taking the President to the saferoom! 大統領をセーフルームまで連れて行くぞ! メインロビー FSO Agent Team 2 Meeting heavy resistance to the cockpit. コクピットから激しい抵抗を受けている。 Pilot We ve stalled out! 失速した! Pilot We re losing altitude! 高度が下がってる! Commander Team 2, retake the cockpit. チーム2、コクピットを奪還しろ。 Secure the President s daughter大統領の娘を保護せよ FSO Agent Team 3 They have the daughter hostage in the cargo bay! 奴らは貨物室で御令嬢を人質に取ったぞ! Commander Team 3, backup is on the way. チーム3、応援が向かっている。 作戦室 Commander All teams, there are additional hijackers on the lower deck. 全チームへ、下層デッキには別のハイジャック犯達がいるぞ。 Commander Fedorov, protect the President. Fedorov、大統領を守れ。 FSO Agent Team 1 This way, sir. こちらです。 FSO Agent Team 2 Preparing to retake the cockpit. コクピットの奪還を行う。 Commander Mr. President, stay behind cover and keep your head down. 大統領。 身を隠し、頭は上げないで下さい。 Commander Room clear! ルーム・クリア! FSO Agent Team 2 The door to the cockpit has been jammed shut. コクピットのドアが開かない。 FSO Agent Team 1 Mr. President, we have to keep moving. 大統領、進んで下さい。 Commander Keep pushing forward, Harkov. そのまま進め、Harkov。 FSO Agent Team 2 We re being driven back from the cockpit. コクピットから押し戻されている。 FSO Agent Team 1 We have to stay with the group, sir. ひと固まりになって下さい。 Commander We have to get to the President to the saferoom. 大統領をセーフルームまで連れて行くぞ。 FSO Agent Team 1 Keep moving, Mr. President. 進んで下さい、大統領。 貨物室 Alena Help me! 助けて! Commander All clear! Daughter secure! オール・クリア! 御令嬢を保護! Alena Father! お父様! President Vorshevsky Alena! Alena! Commander Move the President to the saferoom. Harkov, Federov, move up! 大統領をセーフルームへ移動させろ。 Harkov、Federov、進め! Lead the President to the safe room.大統領をセーフルームまで連れて行け Pilot Attempting emergency landing! 緊急着陸を試みる! Objective Failed.目標失敗。 Pilot Brace for impact! 衝撃に備えろ! FSO Agent Team 2 We re gonna hit! ぶつかるぞ! FSO Agent Team 2 Hold on! 掴まれ! 墜落現場 Commander Come on, Agent Harkov. We have to find the President. 急げ、Harkov。 大統領を見つけるぞ。 Follow the Commander指揮官に続け Commander Secure the daughter and move her to safety. 御令嬢を保護して安全な場所へ移動させろ。 Commander Harkov, with me. We ve got to find the President. Harkov、俺と来い。 大統領を見つけるぞ。 Commander All teams, secure your sectors. Evac is on the way. 全チームへ、周囲を確保せよ。 救助が向かっている。 Commander Team 4, report. チーム4、報告しろ。 FSO Agent Team 4 The President is injured but stable. 大統領は負傷されたが、無事だ。 Commander Moving to your location now. Secure the area for evac! そちらの位置へ向かっている。 救助の為に一帯を確保せよ! FSO Agent Team 4 Sending up a flare from our location. こちらの位置からフレアを上げる。 Commander There s the flare, right side. あのフレアか、右側だ。 Commander We re on our way. 向かっている。 Commander Evac choppers are here. Let s move, Harkov. 救助ヘリが来た。 行くぞ、Harkov。 格納庫 FSO Agent Team 4 This is Team 4. We re taking heavy fire and multiple enemy vehicles are inbound. こちらチーム4。 激しい攻撃を受け、複数の敵車輌が接近中だ。 Commander Harkov, we have to move! Harkov、急げ! FSO Agent Team 4 The President is not secure; we need backup immediately. 大統領の安全が確保できない。 至急応援が必要だ。 Commander Team 2, get Alena out of there. All other agents close in on the president s location. チーム2、Alena嬢をそこから連れ出せ。 他のエージェントは全員、大統領の許に集まれ。 FSO Agent Team 1 Additional enemy positions near the hanger and closing! 格納庫周辺に現われた別の敵が接近中! Commander Let s move it, Harkov! 急げ、Harkov! Commander Keep pushing forward! 押し進め! FSO Agent Team 2 Three agents down. Multiple wounded. We re losing ground. 3人のエージェントがやられた。 負傷者多数。 劣勢だ。 Commander Move up! Move up! 前進! 前進! FSO Agent Team 3 All agents, our situation is critical. The President s safety has been compromised! 全エージェントへ、こちらの状況は深刻だ。 大統領の安全が脅かされている! FSO Agent Team 3 Code black! Code black! コード・ブラック! コード・ブラック! 大統領 Commander Take them down! 敵を倒せ! Secure the President大統領を保護せよ Commander FSO inbound! Hold your fire! Hold your fire! FSOだ! 撃つな! 撃つな! Commander There s the President. 大統領だ。 Commander Mr. President, we have to get you out of here. 大統領、あなたをここから連れ出します。 President Vorshevsky Where s my daughter?! 娘はどこだ?! Commander She s being secured, sir. We need to move you now. 保護しています。 今はあなたの避難です。 Commander Get the President inside! 大統領を中に! Commander Harvok, open the door! Harvok、ドアを開けろ! Objective Failed.目標失敗。 トラウマカロフ Makarov You know who I am? 俺が誰か分かるな? President Vorshevsky Yes. ああ。 Makarov Then you know what I want. では俺の要求も分かるな。 President Vorshevsky You re insane. お前は狂っている。 Makarov Russia will take all of Europe, even if it must stand upon a pile of ashes. I want the launch codes, Mr. President. ロシアはヨーロッパを手にする。 たとえ全てが灰燼と化しても。 発射コードが欲しいのだ、大統領閣下。 President Vorshevsky You ll never get them. 渡すものか。 Makarov Every man has his weakness. Find the girl. 人は誰しもが弱みを持つ。 娘を見つけろ。 FSO Agent Team 3 All teams, the daughter is secured. Repeat, the... 全チームへ、御令嬢を保護。 繰り返す、御… 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/dawnofwarii/
Warhammer 40,000 Dawn of War II wiki 一万年以上にわたって皇帝はテラにあり、「黄金の玉座」より動かず。皇帝こそ、神々が認めし人類の主にして、無尽蔵の軍団を従えし百万世界の征服者なり。なれど、皇帝は腐りゆく骸にしてその身は人知れず滅び行き、今はただ「技術の暗黒時代」を経てなお受け継がれし、いにしえの技によりて保たれるのみ。腐肉の王なりける皇帝の身を保つがため、おのれの身命を捧ぐ者ら、日に千をくだらず。血は皇帝の御名がもとに啜られ、肉は皇帝の御名がもとに喰らわれん。血と肉こそ、「帝国」はその礎を得たり。 このような時代に生きるとは何か。それは、幾兆の名もなき者どもの一人になる事である。そしてそれは同時に、このうえなく残虐にして血にまみれた時代に身を投じる事をも意味しているのだ。 これは、かくも暗き時代の物語。君は生き残らねばならぬ。恐怖に満ち、慰めも希望も死に絶えたこの銀河で。 それでもなお怯むことなく、この世界へ赴かんと望むなら、覚悟を決めよ。 技術と科学の夢など忘れよ。道徳や慈愛はすでに無力。 進歩と調和の約束など、もはや絵空事でしかない。 血に飢えし神々の哄笑がこだまする銀河に安息はない。 あるのは無限の闘争と殺戮。それだけだ。 銀河は広大にして無辺である。しかし、何がおきるにせよ、君は必ず当事者となるであろう。 パッケージ版 2009年2月19日発売 Steam版 2009年2月28日発売 ※3月4日現在 日本からでも購入可能 確認済 [お知らせ] 最新作Retributionを元に編集中。 Warhammer 40,000 Dawn of War II - Retribution steamですべてのDLCが本体とともに発売となってます。 右上のログインから ユーザー名 dow2 パスワード dow2 でログインできます。 画像のアップロードなども出来るようになります。 wikiに参加でもできますが面倒なときは上のを。 wikiを共に編集してくれるブラザーを皇帝陛下は求めていらっしゃいます。 このwikiはdawn of war2のwikiです。自由に編集してください。 コマンダーのページ編集用テンプレ DoW1のwikiはこちら http //www40.atwiki.jp/dawnofwar/ 今日: - 昨日: - 合計: - dow2 -- dow2 (2009-02-04 01 50 54) どっかいい英語サイトあれば転載するよー -- green skin (2009-02-08 15 45 13) ここで今日、Steam購入可を知って即購入できました。ありがとうございました。 -- saru (2009-03-04 20 56 46) unit関連の更新楽しみにしております -- steam購入組 (2009-08-03 01 09 34) win7 64bit でも動きますか? -- 名無しさん (2009-11-03 08 22 45) たぶん大丈夫ですが、demo版あるので買う前に試してみるといいです -- 名無しさん (2009-11-09 10 49 29) 公式のwidgetどうやれば使えますか? -- 名無しさん (2010-06-07 18 22 18) FAQとか -- 名無しさん (2010-07-07 03 02 55) これって前作からやった方がいいのかな?STEAMのセット販売で全て手に入ったんだが -- 名無しさん (2010-07-07 03 05 21) 特に前作からやったほうがいいってことはないと思います。cohっぽいのがdow2で、wc3っぽいのがdow1です。好きなほうどうぞ -- 名無しさん (2010-07-07 12 04 45) ストーリーも繋がってるってことはあまりないと思います -- 名無しさん (2010-07-07 12 06 11) DoW1とDoW2、DoW2:CR、DoW2:Retは一応ストーリーが繋がってる。DoW:WA、SSはあんまり。DoW:DCはやっておくとDoW2にちょっと絡む -- 名無しさん (2011-08-31 17 35 02) もうここ死んでんのかな -- 名無しさん (2015-03-28 04 39 29) 日本語化ファイルがDLできませんが、アーカイブされてるようなところをご存じないでしょうか? -- BIGINER (2020-05-30 15 20 11) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mountandblade/pages/44.html
menu_start_game_1|Welcome, adventurer, to Mount Blade. Before you can start playing the game you must create a character. To begin, select your character's gender. mno_start_male|Male mno_start_female|Female mno_go_back|Go back menu_start_phase_2|You arrive at Calradia, a land torn between rival kingdoms battling each other for supremacy, a haven for knights and mercenaries, cutthroats and adventurers, all willing to risk their lives in pursuit of fortune, power, or glory... In this land which holds great dangers and even greater opportunities, you will leave your past behind and start a new life. Now, on a rise above a distant training field, you feel that you hold the key of your destiny in your hands, free to choose as you will, and that whatever course you take, great adventures await you. mno_continue|Continue... mno_tutorial_cheat|CHEAT! menu_start_game_3|Choose your scenario mno_custom_battle_scenario_1|Skirmish 1 mno_custom_battle_scenario_3|Skirmish 2 mno_custom_battle_scenario_4|Siege Defense 1 mno_custom_battle_scenario_5|Skirmish 3 mno_custom_battle_scenario_6|Siege Attack 1 mno_go_back|Go back menu_tutorial|You approach a field where the locals are training with weapons. You can practice here to improve your combat skills. mno_tutorial_1|Tutorial #1 Basic movement and weapon selection. {s1} mno_tutorial_2|Tutorial #2 Fighting with a shield. {s2} mno_tutorial_3|Tutorial #3 Fighting without a shield. {s3} mno_tutorial_3b|Tutorial 3 b mno_tutorial_3b_door|next level mno_tutorial_4|Tutorial #4 Riding a horse. {s4} mno_tutorial_5|Tutorial #5 Commanding a band of soldiers. {s5} mno_go_back_dot|Go back. menu_reports|Character Renown {reg5}^Honor Rating {reg6}^Party Morale {reg8}^Party Size Limit {reg7}^ mno_cheat_faction_orders|Cheat Faction orders. mno_view_character_report|View character report. mno_view_party_size_report|View party size report. mno_view_morale_report|View party morale report. mno_view_character_report|NPC status check. mno_view_faction_relations_report|View faction relations report. mno_resume_travelling|Resume travelling. menu_custom_battle_2|{s16} mno_custom_battle_go|Start. mno_leave_custom_battle_2|Cancel. menu_custom_battle_end|The battle is over. {s1} Your side killed {reg5} enemies and lost {reg6} troops over the battle. You personally slew {reg7} men in the fighting. mno_continue|Continue. menu_start_character_1|You were born years ago, in a land far away. Your father was... mno_start_noble|An impoverished noble. mno_start_merchant|A travelling merchant. mno_start_guard|A veteran warrior. mno_start_forester|A hunter. mno_start_nomad|A steppe nomad. mno_start_thief|A thief. mno_go_back|Go back menu_start_character_2|{s10}^^ You started to learn about the world almost as soon as you could walk and talk. You spent your early life as... mno_page|A page at a nobleman's court. mno_apprentice|A craftsman's apprentice. mno_stockboy|A shop assistant. mno_urchin|A street urchin. mno_nomad|A steppe child. mno_go_back|Go back. menu_start_character_3|{s11}^^ Then, as a young adult, life changed as it always does. You became... mno_squire|A squire. mno_lady|A lady-in-waiting. mno_troubadour|A troubadour. mno_student|A university student. mno_peddler|A goods peddler. mno_craftsman|A smith. mno_poacher|A game poacher. mno_go_back|Go back. menu_start_character_4|{s12}^^But soon everything changed and you decided to strike out on your own as an adventurer. What made you take this decision was... mno_revenge|Personal revenge. mno_death|The loss of a loved one. mno_wanderlust|Wanderlust. mno_disown|Being forced out of your home. mno_greed|Lust for money and power. mno_go_back|Go back. menu_choose_skill|{s13} mno_begin_adventuring|Become an adventurer and ride to Calradia. mno_go_back_dot|Go back. menu_past_life_explanation|{s3} mno_view_next|{s5} mno_continue|Continue to face creation... mno_go_back_dot|Go back. menu_auto_return|This menu automatically returns to caller. menu_morale_report|{s1} mno_continue|Continue... menu_faction_orders|{s9} mno_faction_orders_next_faction|Select next faction. mno_faction_orders_defend|Force defend. mno_faction_orders_gather|Force gather army. mno_faction_orders_increase_time|Increase last offensive time by 24 hours. mno_faction_orders_rethink|Force rethink. mno_faction_orders_rethink_all|Force rethink for all factions. mno_go_back_dot|Go back. menu_character_report|{s9} mno_continue|Continue... menu_party_size_report|{s1} mno_continue|Continue... menu_faction_relations_report|{s1} mno_continue|Continue... menu_camp|You set up camp. What do you want to do? mno_camp_action_1|Cheat Walk around. mno_camp_action|Take an action. mno_camp_wait_here|Wait here for some time. mno_camp_cheat|CHEAT MENU! mno_resume_travelling|Resume travelling. menu_camp_cheat|Select a cheat mno_camp_cheat_1|Increase player renown. mno_camp_action_4|Back to camp menu. menu_camp_action|Choose an action mno_camp_recruit_prisoners|Recruit some of your prisoners to your party. mno_action_read_book|Select a book to read. mno_action_modify_banner|Modify your banner. mno_action_retire|Retire from adventuring. mno_camp_action_4|Back to camp menu. menu_camp_recruit_prisoners|You offer your prisoners freedom if they agree to join you as soldiers. {s18} mno_camp_recruit_prisoners_accept|Take them. mno_camp_recruit_prisoners_reject|Reject them. mno_continue|Go back. menu_camp_no_prisoners|You have no prisoners to recruit from. mno_continue|Continue... menu_camp_action_read_book|Choose a book to read mno_action_read_book_1|{s1}. mno_action_read_book_2|{s1}. mno_action_read_book_3|{s1}. mno_action_read_book_4|{s1}. mno_action_read_book_5|{s1}. mno_action_read_book_6|{s1}. mno_action_read_book_7|{s1}. mno_camp_action_4|Back to camp menu. menu_camp_action_read_book_start|{s1} mno_continue|Continue... menu_retirement_verify|You are at day {reg0}. Your current luck is {reg1}. Are you sure you want to retire? mno_retire_yes|Yes. mno_retire_no|No. menu_end_game|The decision is made, and you resolve to give up your adventurer's life and settle down. You sell off your weapons and armour, gather up all your money, and ride off into the sunset.... mno_end_game_bye|Farewell. menu_pay_day|{s1}. mno_continue|Continue... menu_cattle_herd|You encounter a herd of cattle. mno_cattle_drive_away|Drive the cattle onward. mno_cattle_stop|Bring the herd to a stop. mno_cattle_kill|Slaughter some of the animals. mno_leave|Leave. menu_cattle_herd_kill|How many animals do you want to slaughter? mno_cattle_kill_1|One. mno_cattle_kill_2|Two. mno_cattle_kill_3|Three. mno_cattle_kill_4|Four. mno_cattle_kill_5|Five. mno_go_back_dot|Go back. menu_cattle_herd_kill_end|You shouldn't be reading this. menu_arena_duel_fight|You and your opponent prepare to fight for honour. mno_continue|Continue... menu_simple_encounter|{s2} You have {reg10} troops fit for battle against their {reg11}. mno_encounter_attack|Charge the enemy. mno_encounter_order_attack|Order your troops to attack without you. mno_encounter_leave|Leave. mno_encounter_retreat|Pull back, leaving some soldiers behind to cover your retreat. mno_encounter_surrender|Surrender. menu_encounter_retreat_confirm|As the party member with the highest tactics skill, ({reg2}), {reg3?you devise {s3} devises} a plan that will allow you and your men to escape with your lives, but you'll have to leave {reg4} soldiers behind to stop the enemy from giving chase. mno_leave_behind|Go on. The sacrifice of these men will save the rest. mno_dont_leave_behind|No. We leave no one behind. menu_encounter_retreat|You tell {reg4} of your troops to hold the enemy while you retreat with the rest of your party. mno_continue|Continue... menu_order_attack_begin|Your troops prepare to attack the enemy. mno_order_attack_begin|Order the attack to begin. mno_call_back|Call them back. menu_order_attack_2|{s4}^^Your casualties {s8}^^Enemy casualties {s9} mno_order_attack_continue|Order your soldiers to continue the attack. mno_order_retreat|Call your soldiers back. mno_continue|Continue... menu_battle_debrief|{s11}^^Your Casualties {s8}{s10}^^Enemy Casualties {s9} mno_continue|Continue... menu_total_victory|You shouldn't be reading this... {s9} mno_continue|Continue... menu_enemy_slipped_away|{s17} mno_continue|Continue... menu_total_defeat|You shouldn't be reading this... menu_permanent_damage|{s0} mno_s0|{s0} menu_pre_join|You come across a battle between {s2} and {s1}. You decide to... mno_pre_join_help_attackers|Move in to help the {s2}. mno_pre_join_help_defenders|Rush to the aid of the {s1}. mno_pre_join_leave|Don't get involved. menu_join_battle|You are helping the {s2} against the {s1}. You have {reg10} troops fit for battle against the enemy's {reg11}. mno_join_attack|Charge the enemy. mno_join_order_attack|Order your troops to attack with your allies while you stay back. mno_join_leave|Leave. menu_join_order_attack|{s4}^^Your casualties {s8}^^Allies' casualties {s9}^^Enemy casualties {s10} mno_continue|Continue... menu_zendar|You enter the town of Zendar. mno_zendar_enter| mno_zendar_enter_door|Door to the town center. mno_zendar_tavern| mno_zendar_tavern_door|Door to the tavern. mno_zendar_merchant| mno_zendar_merchant_door|Door to the merchant. mno_zendar_arena| mno_zendar_arena_door|Door to the arena. mno_town_1_leave| menu_salt_mine|You enter the salt mine. mno_enter|Enter. mno_leave|Leave. menu_four_ways_inn|You arrive at the Four Ways Inn. mno_enter|Enter. mno_leave|Leave. menu_test_scene|You enter the test scene. mno_enter|Enter. mno_leave|Leave. menu_battlefields|Select a field... mno_enter|Field 1 mno_enter|Field 2 mno_enter|Field 3 mno_enter|Field 4 mno_enter|Field 5 mno_leave|Leave. menu_dhorak_keep|You enter the Dhorak Keep mno_enter|Enter. mno_leave|Leave. menu_join_siege_outside|{s1} has come under siege by {s2}. mno_approach_besiegers|Approach the siege camp. mno_pass_through_siege|Pass through the siege lines and enter {s1}. mno_leave|Leave. menu_cut_siege_without_fight|The besiegers let you approach the gates without challenge. mno_continue|Continue... menu_besiegers_camp_with_allies|{s1} remains under siege. The banners of {s2} fly above the camp of the besiegers, where you and your men are welcomed. mno_talk_to_siege_commander| Request a meeting with the commander. mno_join_siege_with_allies|Join the next assault. mno_join_siege_stay_back|Order your soldiers to join the next assault without you. mno_leave|Leave. menu_castle_outside|You are outside {s2}.{s11} {s3} {s4} mno_approach_gates|Approach the gates and hail the guard. mno_town_sneak|Disguise yourself and try to sneak into the town. mno_castle_start_siege|Besiege the {reg6?town castle}. mno_cheat_castle_start_siege|CHEAT Besiege the {reg6?town castle}... mno_castle_leave|Leave. mno_castle_cheat_interior|CHEAT! Interior. mno_castle_cheat_exterior|CHEAT! Exterior. menu_castle_guard|You approach the gate. The men on the walls watch you closely. mno_request_shelter|Request entry to the castle. mno_request_meeting_commander|Request a meeting with someone. mno_guard_leave|Leave. menu_castle_entry_granted|After a brief wait, the guards open the gates for you and allow your party inside. mno_continue|Continue... menu_castle_entry_denied|The lord of this castle has forbidden you from coming inside these walls, and the guard sergeant informs you that his men will fire if you attempt to come any closer. mno_continue|Continue... menu_castle_meeting|With whom do you want to meet? mno_guard_meet_s5|{s5}. mno_guard_meet_s5|{s5}. mno_guard_meet_s5|{s5}. mno_guard_meet_s5|{s5}. mno_forget_it|Forget it. menu_castle_meeting_selected|Your request for a meeting is relayed inside, and finally {s6} appears in the courtyard to speak with you. mno_continue|Continue... menu_castle_besiege|You are laying siege to {s1}. {s2} {s3} mno_siege_request_meeting|Call for a meeting with the castle commander. mno_wait_24_hours|Wait until tomorrow. mno_castle_lead_attack|Lead your soldiers in an assault. mno_attack_stay_back|Order your soldiers to attack while you stay back... mno_build_ladders|Prepare ladders to attack the walls. mno_build_siege_tower|Build a siege tower. mno_cheat_castle_lead_attack|CHEAT Instant build equipments. mno_lift_siege|Abandon the siege. menu_siege_attack_meets_sally|The defenders sally out to meet your assault. mno_continue|Continue... menu_castle_besiege_inner_battle|{s1} mno_continue|Continue... menu_construct_ladders|As the party member with the highest Engineer skill ({reg2}), {reg3?you estimate {s3} estimates} that it will take {reg4} hours to build enough scaling ladders for the assault. mno_build_ladders_cont|Do it. mno_go_back|Go back. menu_construct_siege_tower|As the party member with the highest Engineer skill ({reg2}), {reg3?you estimate {s3} estimates} that building a siege tower will take {reg4} hours. mno_build_siege_tower_cont|Start building. mno_go_back|Go back. menu_castle_attack_walls_simulate|{s4}^^Your casualties {s8}^^Enemy casualties were {s9} mno_continue|Continue... menu_castle_attack_walls_with_allies_simulate|{s4}^^Your casualties {s8}^^Allies' casualties {s9}^^Enemy casualties {s10} mno_continue|Continue... menu_castle_taken_by_friends|Nothing to see here. menu_castle_taken|{s3} has fallen to your troops, and you now have full control of the castle.{reg1? It would seem that there is nothing stopping you from taking it for yourself... } mno_continue|Continue... menu_castle_taken_2|{s3} has fallen to your troops, and you now have full control of the castle. It is time to send word to {s9} about your victory. {s5} mno_castle_taken_claim|Request that {s3} be awarded to you. mno_castle_taken_no_claim|Ask no rewards. menu_requested_castle_granted_to_player|You receive a message from your liege, {s3}.^^ {reg4?She He} has decided to grant {s2}{reg3? and the nearby village of {s4} } to you, with all due incomes and titles, to hold in {reg4?her his} name for as long as you maintain your oath of homage. mno_continue|Continue. menu_requested_castle_granted_to_another|You receive a message from your monarch, {s3}.^^ 'I was most pleased to hear of your valiant efforts in the capture of {s2}. Your victory has gladdened all our hearts. You also requested me to give you ownership of the castle, but that is a favour which I fear I cannot grant, as you already hold significant estates in my realm. Instead I have sent you {reg6} denars to cover the expenses of your campaign, but {s2} I give to {s5}.' mno_accept_decision|Accept the decision. mno_leave_faction|You have been wronged! Renounce you oath to your liege! menu_leave_faction|Renouncing your oath is a grave act. Your lord may condemn you and confiscate your lands and holdings. However, if you return them of your own free will, he may let the betrayal go without a fight. mno_leave_faction_give_back|Renounce your oath and give up your holdings. mno_leave_faction_hold|Renounce your oath and hold on to your lands, including {s2}. mno_leave_faction_cancel|Remain loyal and accept the decision. menu_give_center_to_player|Your lord offers to extend your fiefs! {s1} sends word that he is willing to grant {s2} to you in payment for your loyal service, adding it to your holdings. What is your answer? mno_give_center_to_player_accept|Accept the offer. mno_give_center_to_player_reject|Reject. You have no interest in holding {s2}. menu_give_center_to_player_2|With a brief ceremony, you are officially confirmed as the new lord of {s2}{reg3? and its bound village {s4} }. {reg3?They It} will make a fine part of your fiefdom. You can now claim the rents and revenues from your personal estates there, draft soldiers from the populace, and manage the lands as you see fit. However, you are also expected to defend your fief and your people from harm, as well as maintaining the rule of law and order. mno_continue|Continue... menu_oath_fulfilled|You had a contract with {s1} to serve him for a certain duration. Your contract has now expired. What will you do? mno_renew_oath|Renew your contract with {s1} for another month. mno_dont_renew_oath|Become free of your bond. menu_siege_started_defender|{s1} is launching an assault against the walls of {s2}. You have {reg10} troops fit for battle against the enemy's {reg11}. You decide to... mno_siege_defender_join_battle|Join the battle. mno_siege_defender_troops_join_battle|Order your men to join the battle without you. menu_siege_join_defense|{s4}^^Your casualties {s8}^^Allies' casualties {s9}^^Enemy casualties {s10} mno_continue|Continue... menu_enter_your_own_castle|As you approach, you are spotted by the castle guards, who welcome you and open the gates for their {lord/lady}. mno_continue|Continue... menu_village|{s10}{s11}{s6}{s7} mno_village_manage|Manage this village. mno_recruit_volunteers|Recruit Volunteers. mno_village_center|Go to the village center. mno_village_center_door|Door to the village center. mno_village_buy_food|Buy supplies from the peasants. mno_village_attack_bandits|Attack the bandits. mno_village_wait|Wait here for some time. mno_collect_taxes_qst|{reg5?Continue collecting taxes Collect taxes} due to {s1}. mno_train_peasants_against_bandits_qst|Train the peasants. mno_village_hostile_action|Take a hostile action. mno_village_reports|CHEAT! Show reports. mno_village_leave|Leave... menu_village_hostile_action|What action do you have in mind? mno_village_take_food|Force the peasants to give you supplies. mno_village_steal_cattle|Steal cattle. mno_village_loot|Loot and burn this village. mno_forget_it|Forget it. menu_recruit_volunteers|{s18} mno_continue|Continue... mno_recruit_them|Recruit them ({reg6} denars). mno_forget_it|Forget it. menu_village_hunt_down_fugitive_defeated|A heavy blow from the fugitive sends you to the ground, and your vision spins and goes dark. Time passes. When you open your eyes again you find yourself battered and bloody, but luckily none of the wounds appear to be lethal. mno_continue|Continue... menu_village_infest_bandits_result|{s9} mno_continue|Continue... menu_village_infestation_removed|In a battle worthy of song, you and your men drive the bandits out of the village, making it safe once more. The villagers have little left in the way of wealth after their ordeal, but they offer you all they can find. mno_village_bandits_defeated_accept|Take it as your just due. mno_village_bandits_defeated_cont|Refuse, stating that they need these items more than you do. menu_center_manage|{s19}^{reg6?^^You are currently building {s7}. The building will be completed after {reg8} day{reg9?s }. } mno_center_build_manor|Build a manor. mno_center_build_fish_pond|Build a mill. mno_center_build_watch_tower|Build a watch tower. mno_center_build_school|Build a school. mno_center_build_messenger_post|Build a messenger post. mno_center_build_prisoner_tower|Build a prisoner tower. mno_go_back_dot|Go back. menu_center_improve|{s19} As the party member with the highest engineer skill ({reg2}), {reg3?you reckon {s3} reckons} that building the {s4} will cost you {reg5} denars and will take {reg6} days. mno_improve_cont|Go on. mno_forget_it|Forget it. mno_improve_not_enough_gold|I don't have enough money for that. menu_town_bandits_failed|{s4} {s5} mno_continue|Continue... menu_town_bandits_succeeded|The bandits fall before you as wheat to a scythe! Soon you stand alone in the streets while most of your attackers lie unconscious, dead or dying. Searching the bodies, you find a purse which must have belonged to a previous victim of these brutes. Or perhaps, it was given to them by someone who wanted to arrange a suitable ending to your life. mno_continue|Continue... menu_village_steal_cattle_confirm|As the party member with the highest looting skill ({reg2}), {reg3?you reckon {s1} reckons} that you can steal as many as {reg4} heads of village's cattle. mno_village_steal_cattle_confirm|Go on. mno_forget_it|Forget it. menu_village_steal_cattle|{s1} mno_continue|Continue... menu_village_take_food_confirm|It will be difficult to force and threaten the peasants into giving their precious supplies. You think you will need at least one hour. mno_village_take_food_confirm|Go ahead. mno_forget_it|Forget it. menu_village_take_food|The villagers grudgingly bring out what they have for you. mno_take_supplies|Take the supplies. mno_let_them_keep_it|Let them keep it. menu_village_start_attack|Some of the angry villagers grab their tools and prepare to resist you. It looks like you'll have a fight on your hands if you continue. mno_village_raid_attack|Charge them. mno_village_raid_leave|Leave this village alone. menu_village_loot_no_resist|The villagers here are few and frightened, and they quickly scatter and run before you. The village is at your mercy. mno_village_loot|Plunder the village, then raze it. mno_village_raid_leave|Leave this village alone. menu_village_loot_complete|On your orders your troops sack the village, pillaging everything of any value, and then put the buildings to the torch. From the coins and valuables that are found, you get your share of {reg1} denars. mno_continue|Continue... menu_village_loot_defeat|Fighting with courage and determination, the villagers manage to hold together and drive off your forces. mno_continue|Continue... menu_village_loot_continue|Do you wish to continue looting this village? mno_continue|Yes. mno_continue|No. menu_close|Nothing. menu_center_tax|You receive the accumulated rents and taxes of this fief, amounting to {reg1} denars. mno_continue|Continue... menu_town|{s10}{s11}{s12}{s13} mno_castle_castle|Go to the Lord's hall. mno_castle_castle_door|Door to the castle. mno_join_tournament|Join the tournament. mno_town_castle|Go to the castle. mno_town_castle_door|Door to the castle. mno_town_center|Take a walk around the streets. mno_town_center_door|Door to the town center. mno_town_tavern|Visit the tavern. mno_town_tavern_door|Door to the tavern. mno_town_merchant|Speak with the merchant. mno_town_merchant_door|Door to the shop. mno_town_arena|Enter the arena. mno_town_arena_door|Door to the arena. mno_town_dungeon|Never Enter the prison. mno_town_dungeon_door|Door to the dungeon. mno_castle_inspect|Take a walk around the courtyard. mno_castle_inspect_door|To the castle courtyard. mno_trade_with_merchants|Go to the marketplace. mno_walled_center_manage|Manage this {reg0?town castle}. mno_castle_station_troops|Station a garrison here... mno_castle_wait|Wait here for some time{s1}. mno_town_alley|CHEAT Go to the alley. mno_collect_taxes_qst|{reg5?Continue collecting taxes Collect taxes} due to {s1}. mno_town_leave|Leave... mno_town_leave_door|Leave Area. mno_castle_cheat_interior|CHEAT! Interior. mno_castle_cheat_town_exterior|CHEAT! Exterior. mno_castle_cheat_dungeon|CHEAT! Prison. mno_castle_cheat_town_walls|CHEAT! Town Walls. mno_cheat_town_start_siege|CHEAT Besiege the {reg6?town castle}... mno_center_reports|CHEAT! Show reports. mno_sail_from_port|Sail from port. menu_town_tournament_lost|You have been eliminated from the tournament. mno_continue|Continue... menu_town_tournament_won|You have won the tournament of {s3}! You are filled with pride as the crowd cheers your name. In addition to honour, fame and glory, you earn a prize of {reg9} denars. {s8} mno_continue|Continue... menu_town_tournament_won_by_another|As the only {reg3?woman man} to remain undefeated this day, {s1} wins the lists and the glory of this tournament. mno_continue|Continue... menu_town_tournament|{s1}You are at tier {reg0} of the tournament, with {reg1} participants remaining. In the next round, there will be {reg2} teams with {reg3} {reg4?fighters fighter} each. mno_tournament_view_participants|View participants. mno_tournament_bet|Place a bet on yourself. mno_tournament_join_next_fight|Fight in the next round. mno_leave_tournament|Withdraw from the tournament. menu_tournament_withdraw_verify|Are you sure you want to withdraw from the tournament? mno_tournament_withdraw_yes|Yes. This is a pointless affectation. mno_tournament_withdraw_yes|No, not as long as there is a chance of victory! menu_tournament_bet|The odds against you are {reg5} to {reg6}.{reg1? You have already bet {reg1} denars on yourself, and if you win, you will earn {reg2} denars. } How much do you want to bet? mno_bet_100_denars|100 denars. mno_bet_50_denars|50 denars. mno_bet_20_denars|20 denars. mno_bet_10_denars|10 denars. mno_bet_5_denars|5 denars. mno_go_back_dot|Go back. menu_tournament_bet_confirm|If you bet {reg1} denars, you will earn {reg2} denars if you win the tournament. Is that all right? mno_tournament_bet_accept|Go ahead. mno_tournament_bet_cancel|Forget it. menu_tournament_participants|You ask one of the criers for the names of the tournament participants. They are ^{s11} mno_go_back_dot|Go back. menu_collect_taxes|As the party member with the highest trade skill ({reg2}), {reg3?you expect {s1} expects} that collecting taxes from here will take {reg4} days... mno_start_collecting|Start collecting. mno_collect_later|Put it off until later. menu_collect_taxes_complete|You've collected {reg3} denars in taxes from {s3}. {s19} will be expecting you to take the money to him. mno_continue|Continue... menu_collect_taxes_rebels_killed|Your quick action and strong arm have successfully put down the revolt. Surely, anyone with a mind to rebel against you will think better of it after this. mno_continue|Continue... menu_collect_taxes_failed|You could collect only {reg3} denars as tax from {s3} before the revolt broke out. {s1} won't be happy, but some silver will placate him better than nothing at all... mno_continue|Continue... menu_collect_taxes_revolt_warning|The people of {s3} are outraged at your demands and decry it as nothing more than extortion. They're getting very restless, and they may react badly if you keep pressing them. mno_continue_collecting_taxes|Ignore them and continue. mno_halve_taxes|Agree to reduce your collection by half. ({s1} may be upset) menu_collect_taxes_revolt|You are interrupted while collecting the taxes at {s3}. A large band of angry {reg9?peasants townsmen} is marching nearer, shouting about the exorbitant taxes and waving torches and weapons. It looks like they aim to fight you! mno_continue|Continue... menu_train_peasants_against_bandits|As the party member with the highest training skill ({reg2}), {reg3?you expect {s1} expects} that getting some peasants ready for practice will take {reg4} hours. mno_make_preparation|Train them. mno_train_later|Put it off until later. menu_train_peasants_against_bandits_ready|You put the peasants through the basics of soldiering, discipline and obedience. You think {reg0} of them {reg1?have has} fully grasped the training and {reg1?are is} ready for some practice. mno_peasant_start_practice|Start the practice fight. menu_train_peasants_against_bandits_training_result|{s0} mno_continue|Continue... menu_train_peasants_against_bandits_attack|As you get ready to continue the training, a sentry from the village runs up to you, shouting alarums. The bandits have been spotted on the horizon, riding hard for {s3}. The elder begs that you organize your newly-trained militia and face them. mno_peasants_against_bandits_attack_resist|Prepare for a fight! menu_train_peasants_against_bandits_attack_result|{s9} mno_continue|Continue... menu_train_peasants_against_bandits_success|The bandits are broken! Those few who remain run off with their tails between their legs, terrified of the peasants and their new champion. The villagers have little left in the way of wealth after their ordeal, but they offer you all they can find to show their gratitude. mno_village_bandits_defeated_accept|Take it as your just due. mno_village_bandits_defeated_cont|Refuse, stating that they need these items more than you do. menu_disembark|Do you wish to disembark? mno_disembark_yes|Yes. mno_disembark_no|No. menu_ship_reembark|Do you wish to embark? mno_reembark_yes|Yes. mno_reembark_no|No. menu_center_reports|Town Name {s1}^Rent Income {reg1} denars^Tariff Income {reg2} denars^Food Stock for {reg3} days mno_to_price_and_productions|Show prices and productions. mno_go_back_dot|Go back. menu_price_and_production|Productions are ^{s1}^^Price factors are ^{s2} mno_go_back_dot|Go back. menu_town_trade|You head towards the marketplace. mno_assess_prices|Assess the local prices. mno_trade_with_arms_merchant|Trade with the arms merchant. mno_trade_with_armor_merchant|Trade with the armor merchant. mno_trade_with_horse_merchant|Trade with the horse merchant. mno_trade_with_goods_merchant|Trade with the goods merchant. mno_back_to_town_menu|Head back. menu_town_trade_assessment_begin|You overhear several discussions about the price of trade goods across the local area. You listen closely, trying to work out the best deals around. mno_continue|Continue... menu_town_trade_assessment|As the party member with the highest trade skill ({reg2}), {reg3?you try to figure out {s1} tries to figure out} the best goods to trade in. {s2} mno_continue|Continue... menu_sneak_into_town_suceeded|Disguised in the garments of a poor pilgrim, you fool the guards and make your way into the town. mno_continue|Continue... menu_sneak_into_town_caught|As you try to sneak in, one of the guards recognizes you and raises the alarm! You must flee back through the gates before all the guards in the town come down on you! mno_sneak_caught_fight|Try to fight your way out! mno_sneak_caught_surrender|Surrender. menu_sneak_into_town_caught_dispersed_guards|You drive off the guards and cover your trail before running off, easily losing your pursuers in the maze of streets. mno_continue|Continue... menu_sneak_into_town_caught_ran_away|You make your way back through the gates and quickly retreat to the safety of the hills. mno_continue|Continue... menu_enemy_offer_ransom_for_prisoner|{s2} offers you a sum of {reg12} denars in silver if you are willing to sell him {s1}. mno_ransom_accept|Accept the offer. mno_ransom_reject|Reject the offer. menu_training_ground|You approach a training field where you can practice your martial skills. What kind of training do you want to do? mno_camp_trainer|Speak with the trainer. mno_camp_train_melee|Sparring practice. mno_camp_train_archery|Ranged weapon practice. mno_camp_train_mounted|Horseback practice. mno_go_to_track|Cheat Go to track. mno_go_to_range|Cheat Go to range. mno_leave|Leave. menu_training_ground_selection_details_melee_1|How many opponents will you go against? mno_camp_train_melee_num_men_1|One. mno_camp_train_melee_num_men_2|Two. mno_camp_train_melee_num_men_3|Three. mno_camp_train_melee_num_men_4|Four mno_go_back_dot|Cancel. menu_training_ground_selection_details_melee_2|Choose your opponent #{reg1} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_s0|{s0} mno_training_ground_selection_details_melee_random|Choose randomly. mno_go_back_dot|Go back. menu_training_ground_selection_details_mounted|What kind of weapon do you want to train with? mno_camp_train_mounted_details_1|One handed weapon. mno_camp_train_mounted_details_2|Polearm. mno_camp_train_mounted_details_3|Bow. mno_camp_train_mounted_details_4|Thrown weapon. mno_go_back_dot|Go back. menu_training_ground_selection_details_ranged_1|What kind of ranged weapon do you want to train with? mno_camp_train_ranged_weapon_bow|Bow and arrows. mno_camp_train_ranged_weapon_crossbow|Crossbow. mno_camp_train_ranged_weapon_thrown|Throwing Knives. mno_go_back_dot|Go back. menu_training_ground_selection_details_ranged_2|What range do you want to practice at? mno_camp_train_ranged_details_1|10 yards. mno_camp_train_ranged_details_2|20 yards. mno_camp_train_ranged_details_3|30 yards. mno_camp_train_ranged_details_4|40 yards. mno_camp_train_ranged_details_5|50 yards. mno_camp_train_ranged_details_6|60 yards. mno_camp_train_ranged_details_7|70 yards. mno_go_back_dot|Go back. menu_training_ground_description|{s0} mno_continue|Continue... menu_training_ground_training_result|{s7}{s2} mno_continue|Continue... menu_marshall_selection_candidate_ask|{s15} will soon select a new marshall for {s23}. Some of the lords have suggested your name as a likely candidate. mno_marshall_candidate_accept|Let {s15} learn that you are willing to serve as marshall. mno_marshall_candidate_reject|Tell everyone that you are too busy these days. menu_captivity_avoid_wilderness|Suddenly all the world goes black around you. Many hours later you regain your conciousness and find yourself at the spot you fell. Your enemies must have taken you up for dead and left you there. However, it seems that none of your wound were lethal, and altough you feel awful, you find out that can still walk. You get up and try to look for any other survivors from your party. menu_captivity_start_wilderness|Stub menu_captivity_start_wilderness_surrender|Stub menu_captivity_start_wilderness_defeat|Your enemies take you prisoner. menu_captivity_start_castle_surrender|Stub menu_captivity_start_castle_defeat|Stub menu_captivity_start_under_siege_defeat|Your enemies take you prisoner. menu_captivity_wilderness_taken_prisoner|Your enemies take you prisoner. mno_continue|Continue... menu_captivity_wilderness_check|stub menu_captivity_end_wilderness_escape|After painful days of being dragged about as a prisoner, you find a chance and escape from your captors! mno_continue|Continue... menu_captivity_castle_taken_prisoner|You are quickly surrounded by guards who take away your weapons. With curses and insults, they throw you into the dungeon where you must while away the miserable days of your captivity. mno_continue|Continue... menu_captivity_rescue_lord_taken_prisoner|You remain in disguise for as long as possible before revealing yourself. The guards are outraged and beat you savagely before throwing you back into the cell for God knows how long... mno_continue|Continue... menu_captivity_castle_check|stub menu_captivity_end_exchanged_with_prisoner|After days of imprisonment, you are finally set free when your captors exchange you with another prisoner. mno_continue|Continue... menu_captivity_end_propose_ransom|You spend long hours in the sunless dank of the dungeon, more than you can count. Suddenly one of your captors enters your cell with an offer; he proposes to free you in return for {reg5} denars of your hidden wealth. You decide to... mno_captivity_end_ransom_accept|Accept the offer. mno_captivity_end_ransom_deny|Refuse him, wait for something better. menu_captivity_castle_remain|More days pass in the darkness of your cell. You get through them as best you can, enduring the kicks and curses of the guards, watching your underfed body waste away more and more... mno_continue|Continue... menu_kingdom_army_quest_report_to_army|{s8} sends word that he wishes you to join his new military campaign. You need to bring at least {reg13} troops to the army, and are instructed to raise more men with all due haste if you do not have enough. mno_continue|Continue... menu_kingdom_army_quest_messenger|{s8} sends word that he wishes to speak with you about a task he needs performed. He requests you to come and see him as soon as possible. mno_continue|Continue... menu_kingdom_army_quest_join_siege_order|{s8} sends word that you are to join the siege of {s9} in preparation for a full assault. Your troops are to take {s9} at all costs. mno_continue|Continue... menu_kingdom_army_follow_failed|You have disobeyed orders and failed to follow {s8}. In anger he has disbanded you from the army, and sends a stern warning that your actions will not be forgotten. mno_continue|Continue... menu_invite_player_to_faction_without_center|You receive an offer of vassalage!^^ {s8} of {s9} has sent a royal herald to bring you an invititation in his own hand. You would be granted the honour of becoming a vassal {lord/lady} of {s9}, and in return {s8} asks you to swear an oath of homage to him and fight in his military campaigns, although he offers you no lands or titles. He will surely be offended if you do not take the offer... mno_faction_accept|Accept! mno_faction_reject|Decline the invitation. menu_invite_player_to_faction|You receive an offer of vassalage!^^ {s8} of {s9} has sent a royal herald to bring you an invititation in his own hand. You would be granted the honour of becoming a vassal {lord/lady} of {s9}, and in return {s8} asks you to swear an oath of homage to him and fight in his military campaigns, offering you the fief of {s2} for your loyal service. He will surely be offended if you do not take the offer... mno_faction_accept|Accept! mno_faction_reject|Decline the invitation. menu_invite_player_to_faction_accepted|In order to become a vassal, you must swear an oath of homage to {s3}. You shall have to find him and give him your oath in person. {s5} mno_continue|Continue... menu_question_peace_offer|You Receive a Peace Offer^^{s1} offers you a peace agreement. What is your answer? mno_peace_offer_accept|Accept mno_peace_offer_reject|Reject menu_notification_player_faction_active|You now posess land in your name without being tied to any kingdom, as a masterless warlord who knows no higher authority. Enjoy this freedom, but know that the kings of the land will not look to you kindly and will make every attempt to dispose of you. You may find life very difficult without the protection of a kingdom. mno_continue|Continue... menu_notification_player_faction_deactive|You no longer hold any land. mno_continue|Continue... menu_notification_center_under_siege|{s1} has been besieged by {s2} of {s3}! mno_continue|Continue... menu_notification_village_raided|Enemies have Laid Waste to a Fief^^{s1} has been raided by {s2} of {s3}! mno_continue|Continue... menu_notification_village_raid_started|Your Village is under Attack!^^{s2} of {s3} is laying waste to {s1}. mno_continue|Continue... menu_notification_one_faction_left|Calradia Conquered by One Kingdom^^{s1} has defeated all rivals and stands as the sole kingdom. mno_continue|Continue... menu_notification_oath_renounced_faction_defeated|Your Old Faction was Defeated^^You won the battle against {s1}! This ends your struggle which started after your enounced your oath to them. mno_continue|Continue... menu_notification_center_lost|An Estate was Lost^^You have lost {s1} to {s2}. mno_continue|Continue... menu_notification_troop_left_players_faction|Betrayal!^^{s1} has left {s2} and joined {s3}. mno_continue|Continue... menu_notification_troop_joined_players_faction|Good news!^^ {s1} has left {s2} and joined {s3}. mno_continue|Continue... menu_notification_war_declared|Declaration of War^^{s1} has declared war against {s2}! mno_continue|Continue... menu_notification_peace_declared|Peace Agreement^^{s1} and {s2} have accepted a peace deal! mno_continue|Continue... menu_notification_faction_defeated|Faction Eliminated^^{s1} is no more! mno_continue|Continue... menu_notification_rebels_switched_to_faction|Rebellion Success^^ Your rebellion is victorious! Your faction now has the sole claim to the title of {s11}, with {s12} as the single ruler. mno_continue|Continue... menu_kill_local_merchant_begin|You spot your victim and follow him, observing as he turns a corner into a dark alley. This will surely be your best opportunity to attack him. mno_continue|Continue... menu_auto_return_to_map|stub